Marketplace

Related Articles

More

Related Categories

Recently Added

More

Join StudyUp.com Today

It's always free and anyone can join!

Watch StudyUp Demo Video Now

You Recently Visited

How To Write English Sentences

Roger Said:

How to write sentences and paragraphs in Italian?

We Answered:

The very basic sentence structure is basically the same as in English: subject-verb-object. In Italian, however, you do not need to put the subject before the verb when the subject is a personal pronoun because the verb indicates the subject.

"Forse non hai capito", "Maybe you have not understood"

In the sentence above "hai" cannot refer to anybody else than "you" and therefore you do not need to say "Forse tu non hai capito".

The sentence above also shows that the negative form of a verb is always made putting "non" before the verb.

"I don't have money", "Non ho soldi"
"Don't do that!", "Non farlo!"
"You have not seen that movie yet", "Non hai ancora visto quel film"

When the subject is not expressed with a personal pronoun or is not very clear, it must be expressed.

"Diana cooks well", "Diana cucina bene"
"I am happy that you go to the party", "Sono contento che tu vada alla festa"

Here you must specify "tu" because "vada" (present subjunctive of "andare", "to go") is the same for "io, tu, lui, lei, esso", "I, you, he, she, it" and the sentence would be ambiguous without it. In a negative sentence where the subject is specified, "non" goes between the subject and the verb.

"Diana does not cook well", "Diana non cucina bene"
"I am happy that you do not go to the party", "Sono contento che tu non vada alla festa"

Another difference is that adjectives can be put (and more often than not they are put) after the names they refer to in Italian.

"Voglio una macchina veloce", "I want a fast car"
"Amo le rose rosse", "I love red roses"

Unfortunately this rule is not strict and, although some tricks do exist, only experience can teach to understand whether an adjective goes before or after the name.

Things become more complex when multiple pronouns (subject, object, complement) are included in the sentence:

"I lend my scooter to a friend"
"(Io) presto il mio scooter a un amico"

"I lend it to a friend"
"(Io) lo presto a un amico"

"I lend him my scooter"
"(Io) gli presto il mio scooter"

"I lend it to him"
"(Io) glielo presto"

Generally pronouns precede the verb in the order subject-complement-object. If the verb is an infinitive the complement and object pronouns are attached after it.

"I want to give this book to Sarah"
"Voglio dare questo libro a Sarah"

"I want to give her this book"
"Voglio darle questo libro"

"I want to give it to Sarah"
"Voglio darlo a Sarah"

"I want to give it to her"
"Voglio darglielo"

Still basic, but hope it helps!

Andrew Said:

are there any mistakes with these two sentences I wrote? English learner seeks help?

We Answered:

Both sentences are perfectly understandable.

You can replace "from" with "because of" if you want. But I think it's okay as it is.

Although sticking a few commas in might help clarify things a little.

Discuss It!